Current Issue
(#70: KYOTO LIVES)
 


Home

About KJ

KJ News

Selections

Back Issues

Subscriptions

Contact KJ


10,000 Things



Theme Issues

Unbound Online

Korea Online

In Translation

Online Features

Interviews & Profiles

Encounters

KJ Reviews

Rambles

Blogology

KJ Readers' Resources

Recommended Links

Related Publications

Reviews of KJ

Distribution

Submissions

Helping KJ

 

 

KJ Selections

Filming the Foreigner
Wendy Nakanishi, KJ #66filming the foreigner


‘Are you busy these days?’

The question is phrased in the politest, most tentative Japanese, but I feel shocked. Startled into candor I demand: ‘Why are you asking?’

The official-sounding voice retreats in some confusion.

‘What is mean is...that is...if you were contacted by a television company interested in filming the life of a foreigner in Japan, would you be interested in being considered? That is, it would be a family program: you, your husband, your children....’

I’m dumbfounded by the sudden enquiry, by the unexpected offer. Flustered, I wax effusive and insincere:
‘Oh, yes, sounds great!’

A flurry of phone calls ensues, most originating in the offices of TV Tokyo.

Are we sure we want to appear on national TV? Can we bear the intrusiveness of being filmed? Do we realize that we will need to be accessible to the camera crew for at least five days to complete a twenty-minute televised sequence about our lives?

We wonder what we are getting into, but decide to take a chance, reasoning that it will be ‘interesting,’ that it will be an ‘experience,’ that the finished product might be an invaluable memory in years to come, both for my husband and me and for our three sons.

Admittedly, too, I am lured by the Warholian notion of the celebrity conferred by appearing on the ubiquitous silver screen. It’s the perennial debate, the contemporary rephrasing of the Berkeleyan philosophic query of whether a tree falling in a forest uninhabited by man makes a noise as it hits the earth. Do we truly exist before we have been captured for posterity — and public consumption — on the medium of film? Is anonymity a form of non-being in our media-obsessed age?

We treat the children to an unusual luxury — a meal at a restaurant — intending to broach the matter with them there.

Over the courtesy drinks and salads accompanying the set menus we have ordered, we find that the reactions are mixed.

Initially dismayed, the two elder boys are quickly won round to the view that our request for their participation can be seen in the light of a favor they are granting us and which will require compensation in the form of the purchase of a TV game for them afterwards. Our youngest boy simply keeps repeating, like a magic mantra, the word ‘camera,’ ‘camera.’

The advance guard arrives a few days later, a bespectacled, baseball-capped head peering at our home from the interior of a black sedan cab idling outside our carport. But as we are staring back, peeping between the blinds in the front room, the cab whirls briskly away, leaving us to wonder whether, in our tense expectancy, we have simply dreamt up an apparition. Minutes later, Y-san turns up at the front door, having jumped from his taxi further down the road, to scout out our neighborhood before condescending to grace us with his presence at our house.

He exudes a faint, sour odor as he sits in our kitchen, reminding me of the smell of my babies after their nightly feedings.

He sets up a camera and positions my husband and I before it, and we automatically adopt the relationship we will maintain throughout the filming — malleable, docile students obediently following our teacher’s instructions. The blank eye of the camera hypnotizes and attracts, prompting an uncustomary disclosure of intimacies from my normally reticent husband and myself. I tell it, and Y-san, my worries about my children and my marriage and my work. I blush in retrospect at my indiscretion, flooded with relief and a sense of release when I see the tail-lights of the cab which whirls him back to the train station.

‘Have we made a terrible mistake?’

My husband hugs me, unexpectedly affectionate.

‘It’ll be fine.’

It has been arranged that the TV crew will meet me at the university where I work. They want to film me in all aspects of my life: at my job, in my home, in my community. I am expecting their arrival but it is disconcerting, nevertheless, when the familiar security of my office with its book-lined peace is disturbed by the appearance of the five-man crew. Or, to be more precise, by four men toting cameras and lights and sound equipment and one diminutive, self-effacing woman who predictably acts as the ‘gopher,’ fetching drinks, moving furniture and, when the ‘action’ moves to our house, entertaining the children when ordered.
It is odd suddenly to find myself the object of such intense scrutiny. A plump young man wearing horn-rimmed glasses aims a spotlight in my direction, a muscular-looking individual points a heavy-looking camera, while a third, earnest-looking man blushes as he request my permission to disarrange my blouse, taping a tiny microphone within its collar.

Y-san, still wearing his baseball cap, orchestrates the action, choosing Shakespeare’s complete works and a volume of Ruskin’s essays from my bookcase, laying them on my desk, and instructing me to begin typing industriously on my computer. I try to look ‘natural’ but begin blushing myself. I desperately try to absorb myself in Ruskin’s notion of the pathetic fallacy but find myself stupidly grinning and trembling.

And so it goes over the course of the next five days, from morning until evening and sometimes well into the night. I am filmed teaching, driving my car, cooking dinners, being taught how to make Japanese sweets by my mother-in-law, hanging up laundry, preparing a banquet for the neighborhood firefighters with young mothers at the community center. We are all involved. My husband is filmed in the bath with our three boys, and our sons are filmed practicing the piano and doing their homework. The most mundane activities of a normal day are invested with a new significance, by physical and mental exertion which sends me thankfully to bed each night, to collapse into a coma-like sleep.

I am both exhilarated and exhausted. And amused when, for example, the TV crew wants to film me riding my bicycle to the nursery school to collect my youngest. As they drive their battered brown van on the road beside and behind me, Mr. Muscular aiming his camera at me from a roof-top opening, I glimpse neighbors peering at us from behind their curtains and blinds. Unwonted celebrity! And, ultimately, unwanted. I begin to feel great pity for the ‘famous.’

Too typical. This being Japan, the TV crew is determined to wrench the greatest emotional poignancy from their program, to dredge up any vulnerabilities possible. Y-san dreams up scenarios and my husband and I and occasionally our children adopt the unaccustomed role of actors. Y-san is able to make me weep twice, which I find almost unforgivable.

The camera becomes an instrument of torture. I grow nearly to hate the amiable, grinning five people who so completely have taken over our lives. At the same time, I become indifferent, even blasé, about having my shirts and blouses and dresses opened each morning for the ritual taping of the microphone, to having wires draped through my clothing, to carrying a sound-transmitter concealed in a back pocket or clipped to a waistband. The camera and camera crew acquire an invisibility and inevitability as they accompany me on my round of household tasks. I think I adjust to being filmed so quickly because, as a foreigner in Japan, I’ve become used to being an object of curiosity, the subject of inquisitive stares. Eventually it becomes a source of amusement to me to observe friends and relatives as I watch them drawn within the camera’s orbit: virgins to its attentions, they blush, look away, place hands before their faces and then gradually, so slowly, achieve the necessary obliviousness.

Y-san is ingenious and mercilessly intense, allowing nothing to deflect him from his mission to portray the life of a foreigner in the context of Japanese society. Only on his final evening with us does he allow his professional mask to slip, even temporarily doffing his baseball cap. We are shocked to see the rumpled black hair underneath, to realize that he is a human being. Y-san confesses that he has recently married and that his wife is due to have a baby within the next few months. How, we wonder, can she cope, left on her own for weeks at a time while he is on assignment?

On the last day, Y-san stage-manages a date for my husband and I. He wants to inject an element of romance into our mundane routines. A camera has been taped onto the dashboard of our car, and the brown van follows us, Mr. Muscular again histrionically visible as he stands on the back seat, his camera, head and shoulders poking through the roof-top opening.

First we are required to visit a picturesque local park where, perched awkwardly on swings, my husband and I embarrassingly must re-enact the proposal scene which led to our marriage. This needs so many ‘takes’ that I nearly fall prey to motion sickness, rescued, in the nick of time, from the humiliation of vomiting on film by a soft drink kindly fetched by one of the crew. We stroll by the beach. We hold hands.
Finally, we are treated to a sumptuous meal at an expensive seaside restaurant, given a private room with a view onto the Seto Inland Sea but with my husband awkward and ill at ease, our dining out ordinarily confined to the cheapest noodle shops in our area. On our return home, I find a cassette player stationed on the dining room table. Instructed to play the tape inside, tears stream down my cheeks as I am forced to face the camera whilst listening to my three darlings speaking sweetly to me in English and then in Japanese, thanking me for being their mummy.

It is such a relief, that evening, to wave the camera crew farewell. I hope never to meet any of them ever again.

Nagging questions and doubts remain. Have we somehow prostituted ourselves for the vicarious entertainment of television viewers? Has the private language, the intimate currency of our happy household, been debased by making it public? I had thought it would be ‘fun.’ I was wrong. But somehow it has felt like an education of sorts — perhaps in self-knowledge — however involuntarily acquired, however unwelcome the conclusions.

My husband and I, for example, have been forced to confront difficulties in our marriage. Under the pressure of Y-san’s gentle but probing, seemingly innocuous questions, a fine tracery of cracks mars the pleasant facade: how often do my husband and I actually talk? When was the last time we went out on a date, just the two of us? Do we gladly contemplate living together for the rest of our lives?

Too, in the interviews Y-san conducts, I have stumbled uncomfortably again and again upon the painful fact of my inadequacy in communicating in Japanese and, a related issue, much is made of the language gap between my children and me — a disturbing problem which ordinarily I manage to suppress from consciousness or to compensate for by adopting a physical demonstrativeness with my boys unusual in this culture.

My family’s living arrangements provide a never-failing source of interest to neighbors and relatives curious about whether we eat Japanese or Western food, whether we speak in Japanese or in English at home, whether we conform to the customary Japanese family order, with the husband, the ‘sarariman’ or office worker, out all day, and the wife at home, single-handedly managing finances, child-care, and all domestic duties.

With his customary command of Japanese niceties, Y-san affects all interest and concurrence in our arrangements, but I am not convinced by his performance. I suspect that he finds it deplorable that my Japanese is insufficient to cope with even casual conversation with my children — whose comprehension of English is good but who invariably address me in Japanese. He obviously has speculated, too, on my relationship with my husband, probably finding our marriage wanting in romance or passion.

Only our youngest son has been completely unaffected by the experience. He loves the ‘gopher,’ calling the poor young woman ‘Big-Sister-Camera’ and insisting on her attendance and attention at every possible opportunity.

We had started out congratulating ourselves on being ‘chosen.’ We ended up hoping we wouldn’t look fools. We had cherished thoughts of celebrity. We were left contemplating the grim specter of personal failure.

When the program is aired, we find we scarcely can bear to watch it.


Wendy Jones Nakanishi is a professor of Comparative Languages and Cultures at Shikoku Gakuin University. She is an Associate member of the Ruskin Programme, based at Lancaster University in England, as well as belonging to the Iris Murdoch Society of Japan. Her academic research ranges from work on her special interest in 18th-century English literature (she earned a doctorate from Edinburgh University with a thesis on Alexander Pope's letters), to articles on Ruskin and Murdoch, to analysis of contemporary Japanese and British authors, and she also publishes stories based on her experience of living in Japan for the past 23 years, as the wife of a Japanese farmer, and the mother of three sons.

Copyright held by the author


Back to Encounters
Subscriptions