Posts by StewartW

Media Critic: Asano Kenichi

MEDIA
BY STEWART WACHS

Former Kyodo News Service correspondent Asano Kenichi was expelled from Indonesia in 1992 for his investigative reports on shady deals between Jakarta businessmen and Japanese politicians.

Read More

Living Words

BY JOHN HANAGAN

I’m pure shame. What I do and what I say never the same. —Ikkyu

I have filled countless classrooms with words which echo the wisdom of the ages. Yet my actions sometimes fall so far short of my ideals that Ikkyu’s pure shame is the only decent response.

Read More

The Lists of a Lady-in-Waiting

LITERATURE
BY DAVID GREER

A thousand years ago a lady-in-waiting in the imperial court at Heian Kyo (modern-day Kyoto) dipped her brush into the well of her inkstone and watched the bristles swell with ink. She lowered the brush onto the paper spread in front of her and moved her hand rapidly…

Read More

Forgetting, Remembering

JAPAN-BRAZIL
BY TERRY CAESAR
 
Few countries appear to have less in common with each other than Japan and Brazil. Consider only the woman in which each country is personified…

Read More

The Mystery of Mastery

BY DUSTIN W. LEAVITT
 
It is not a coincidence that disciples of Zen who have achieved an intuition that is spiritual and transcendental and yet strikes decisively at the very heart of the physical world, are referred to as Masters…

Read More

A Small Restaurant on the Edge of Life

AS TOLD BY DAVID GREER

Dread clouded the joy that surged in Tomé’s heart when she heard the voice call out “Obachan, I’m back.” In May, 1945, the only pilots who came to Chiran were volunteers for the Special Attack Corps, boys who rammed their fighters into the American ships off Okinawa.

Read More

They Who Render Anew

TRANSLATORS
BY AVERY FISCHER UDAGAWA
 
Literary translations, and translators, remain central to the spread of Japanese culture and thought — especially in the West, where Japan is seldom covered in the mass media.

Read More

Red Pine: Dancing With Words

TRANSLATION
BY ROY HAMRIC

When I first saw Red Pine’s translation of “The Poems of Cold Mountain,” I remember thinking, “This is something important — who’s this Red Pine?”

Read More