Kyoto Journal Issue KJ93

Food

INSIGHTS FROM ASIA

Kyoto Journal is an award-winning
quarterly English magazine founded in Kyoto, Japan,
presenting cultural and historical insights from
all of Asia since 1987.

Newsletter signup
ALL
  • ALL
  • FICTION, POETRY & REVIEWS
  • HIDDEN JAPAN
  • IN TRANSLATION
  • INSIGHTS FROM ASIA
  • OUR KYOTO
  • TOKONOMA
mandala

Icing on the Cake: A Week in the Life of a Tibetan Sand Mandala

Every day, a team of three to four monks, each with a dust mask covering nose and mouth to prevent an accidental breath from destroying their efforts, drew the exquisitely complex image, from memory without the benefit of even a sketch.

tonofreatureimage

Hatching Beauty: Life in Tonoharu

The art illustrating that plot remains exquisite…especially notable are the views Martinson gives us of mundane Japanese life, scenes that any resident will recognize.

curling

Curling

i have been a fern unfolding. in a forest of deep slanting shadows, close to the ground with its many tiny scratchings and slitherings, surrounded by the steady rumble and rush of a waterfall, i was a fern.

*yakuza.feature

Insider Outsider: The Way of the Yakuza

During my first interviews, O-oyabun was particularly eager to talk about ideology: The ‘Way of the Yakuza,’ ‘violating the law’ or ‘doing wrong things.’

flies

A Swarm of Japanese Flies

…Flies, like crows, are generally not very well-liked. They are diurnal, but associated with the night and darkness; they are spawned in the heady days of summer but are attracted to the stench of decay…

*compassionfeature

Clarity, Compassion, Peace

“Haiku mind” is a simple yet profound way of seeing our everyday world and living our lives with the awareness of the moment expressed in haiku — and to therefore hopefully inspire others to live with more clarity, compassion and peace.

songoftea

Lu T’ung and the Song of Tea

The “Song of Tea” is one of the most beloved poems known by tea-drinkers the world over.

TheBarter

The Barter

The first day we met, he introduced himself with these words: “I am Heinrich, from Bavaria, located in the south of Germany.”

*setouchifeature

On Genji Monogatari: A Conversation with Setouchi Jakucho

“I started translating The Tale of Genji after turning seventy, though I had well prepared to start for many years by then…”

on the blog

Before you go, be sure to check out our latest issue:

KJ 92: Devotion