[O]ne might say that the role of the artist is to manifest divinity. More than simply providing a âviewâ of life, the artist documents her continual search for divine realization. Moreover, artists, by sharing their work, involve everyone in that search.
Graphic artist Mayumi Odaâs cultural, spiritual, and artistic odyssey has taken her through many lives, eras, countries, and incarnations. Born in Tokyo, 1941, to a Buddhist family, Oda writes that from an early age she felt attuned to the changing seasons and their ritualsâthe Tanabata Star Festival, the Obon Festival of the Dead, and New Years. Monthly memorial services for her grandmother, wherein the Lotus Sutra was chanted, gave Oda a religious orientation which she has never forgotten. She also became acutely aware from an early age of the inferior status of women in Japanâa condition unchanged by the otherwise ambitious ânew democracyâ of the post-war years, a condition which remains stubbornly intact today. Later, as a student at the National Academy of Art in the early 60s, Oda was to feel stifled by the traditional approach to art instruction, and sought to develop her own individual style. Her marriage to American scholar, translator, biographer John Nathan seems to have offered temporary relief from her feelings of social and artistic frustration. Marriage took her away from Japan. Life in America during the tumultuous 60s exposed Oda to the likes of modern writers, musicians, activists, and artists, as well as the various social movements which characterize that unique decade including the full force of womenâs liberation. Separated from Nathan in the next decade after several years of marriage and two sons, Oda decided to direct her attentions more assertively to the spiritual lifeâa life which has embraced social activism. Odaâs sense of spirituality combines elements of Zen Buddhist practice, a universal reverence for life, and respect for the individualâall of which are visible in her artwork. She eventually settled in Northern California where she lives to this day.
A collection of her artwork has been collected in the book, Goddesses, recently made available in Japan from Gendaishuchosha Publishers in a bilingual edition. For this third printing, Goddesses appears on a special rice paper called takebarakiâthe first such book to be so published. Virtually indistinguishable from wood pulp paper, bamboo paper nevertheless creates an added dimension to the printed experience, and compliments the simple voluptuousness of her subject matter. In addition to a lengthy introduction to her work, Oda has provided a commentary on each of the bookâs 31 prints. Odaâs colorful silk-screens, instantly recognizable for their sense of primitive majesty, have graced the covers of several books, including Gary Snyderâs Axe Handles and the late Rick Fieldsâ How the Swanâs Came to the Lake. (Incidentally, on July 7, 2000, tanabata, a special exhibition of Ms. Odaâs work opened at the Daimaru department store in Kyoto.)
In Mayumi Odaâs life and work, several elements convergeâBuddhism, feminism, art, ritual, social activism, mythology, motherhoodâfiltered through her bi-cultural life experience. Ironically, after initial disappointment and frustration in many of these fields, Ms. Oda has succeeded in transcending the secular corruptions these institutions. In the process she has emerged as a renaissance woman. It is only as liberated individuals, Odaâs life and work seem to suggest, that we can bring our love for live, art, and beauty to fruition, and only then can we become acquainted with the gods and goddesses within us.
If you remained only in Japan, without having gone to America, do you think you would have become who you are today?
Mayumi Oda: Of course not. I think I had a dream a long time ago. I became an âover-sized tatamiâ and my mother was trying to fit me into a four-and-a-half mat [yo-jo-han] tea room, chashitsu, sitting on me trying to fit me into the room. Thatâs what I became, an over-sized tatami. I donât fit in here, in Japan.
When did you first go to America?
In 1966.
Anything special take you there?
I was married to John Nathan, a translator and Yukio Mishimaâs biographer. I was married to him for seventeen years. It was a very interesting marriage. I learned a lot from him. You know, I think about karma, what kind of karma that I have. I met a lot of people from Mishima Yukio to Oe Kenzaburo to Kawabata Yasunoriâincredible writers in the 60s. I was still a student at geidai (the Tokyo University of Fine Art). I was a freshman and married to John Nathan. We went to New York in 1966. It was an amazing time. Then, I was introduced to Barney Rosset, who owned Grove Press. Remember the Evergreen Review? Barney published Oe Kenzaburo so I learned an immense amount of culture from this man. Beckett, Pinter, Burroughs, Ginsbergâfrom Japanese literature to Western literature. John was a columnist for the Evergreen Review so we got involved with the psychedelic experience. Then he became a junior fellow at Harvard University, and thatâs where I was âbaptizedâ by womenâs liberation. It was incredible.
Those were the years âĤ
After that, my marriage began to fall apart. John became a film-maker, and about that time I decided to develop a spiritual practice and chose to live in California.
How to become who you really are often takes you away from your own culture.
Yes, definitely. I think a bi-cultural person can really offer an incredible perspective, and be a bridge between two cultures. Bi-cultural people have a completely different view of the world and have so much to offer the world.
Well, I see a multiple persona in you as an artist, as a woman, as a Buddhist, as an activist, âĤ.
Being bi-cultural.
Yes. Do you see these elements of your personality as hierarchical, is one aspect more important than another?
Itâs all the same. I didnât do any art work for six years, from 1992 to â96, since I took up my work against plutonium. I did not miss painting much. I was so absorbed in doing political work.
So that was taking your art energy.
I was using my same artistic energy and applying it to another field. I didnât even think about it. I worked with Tanahashi Kazu [translator of Dogen and editor of Moon in a Dewdrop, an anthology of Dogen writings], a very wonderful man. He feels the same way I do, although we are working in a different genres.
What was your purpose in coming to Japan this time [summer 1999]?
Mostly to use this opportunity, or rather, this occasion of the Tokaimura accident was very critical in terms of the anti-nuclear work that Iâve been doing. So, I want to use this critical moment to turn people and their helpless feeling around into something more positive. People really feel frightened about the accident. They are also frightened about the Japanese governmentâs irresponsibility in handling the accident, realizing that there is no leader. Thereâs no political people taking care.
This seems to be typical or symptomatic. During the Kobe earthquake, for example, or previous nuclear accidents like the one in Mihama , there is the government voice which explains and yet there seems to be another community voice underneath that which is not heard. I would presume that one would want to give voice to people who are victims or those who suffer from such a devastating event.
These survivors have been completely neglected and not taken care of. Itâs really terrible.
Does this lack of responsibility strike you as âbusiness as usualâ?
I think so. I think this kind of attitude led Japan into the second World War. Not really paying attention, being very obedient, or thinking that the government, our government is a good government and therefore will take care us. We do not understand that we, the people, are the government. I think that Japan is not democratic in that sense.
I think all governments manufacture a mythology that itâs safe âhereâ and dangerous âover thereâ or outside the country, and many people profit from this mythology whether its the Japan Travel Bureau or âĤ
Absolutely. The weapons makers or the nuclear power brokers also tend to be the same, the same people making a profit.
I donât think communities buy into that thinking as easily as say urban residents who live in these huge apartments and have little community feeling.
So thatâs one of the reasons I came here, to use that opportunity to talk to women. I have a mission to arouse Japanese women consciousness about the Toukaimura accident. There are women who Iâve worked with in the past. They used to be called Rainbow Serpent. We had a group called Rainbow Serpent who worked against plutonium shipments in 1992 in Japan. We had to cease being a network because we were severely harassed.
Harassed? By âĤ ?
ByâĤwe donât know. Possibly thugs hired by the utility companies. We were a very good womenâs network called Plutonium Free Futures. In 1992, we formed another group called Inochi [life] in Berkeley, California. We are committed to do anything which will help sustain life. Our main focus is to bring an end to nuclear industry and offer alternative energy future.
What shape did the network take?
Very small. We worked as a bridge or liaison between Japan, America, and a larger international community. We tried to be a liaison.
You say this was a very small network and yet you were being harassed? Small and yet still threatening enough to warrant harassment?
Yes, these are very powerful women and they lobbied very hard against the government’s Science and Technology Agency, and MITI [Ministry of International Trade and Industry], and so forth. We also tried to bring an international lawsuit against the Science and Technology Agency for their transport of plutonium. I think it was threatening enough because we used very powerful lawyers. All this work was very new for me so I was learning and using my creativity. It was tremendously fun.
Fun?
Oh yes! It was very difficult but also very challenging and rewarding. Very interesting. We went to many international conferences, both big and small. I even went to international conferences registered as a Non-Government Organization [NGO] group and started a lobby. I went to the World Court in Den Hague to make nuclear weapons illegal. The World Court has two basic functions: to settle international disputes and to offer opinions on international matters, for example should nuclear weapons be illegal. This was that case and it was called the World Court Project. Although it was an NGO project, many countries were involved. We worked with various countries opposed to nuclear weapons. I got involved as an international coordinator and it was very fascinating to learn. The World Court is a little more cordial that the kuyakusho [the local ward office].
Can you comment on, or give an example of, the political aspect of your art work.
To me, for example, this cover picture of Goddesses. Itâs Kaba a very famous wind god, a thunder god and itâs a male god and itâs angry. Now heâs stripped naked and made into a female. I could only do that after I had gone through womenâs liberation. I found that womenâs liberation not to represent my whole liberation because they are still blaming outside, patriarchal forces. Somehow I felt like taking all their clothes off. This, to me, is my statement. I donât say this as an abrupt, political statement because there are always other forces at work. I think the great thing about art is its totality. Itâs not just a single, exclusive gesture.
I would agree that art is a wide road and thereâs room for everybody and all things. Speaking of âon the roadââĤ Iâm thinking of an image of yours where you placed a couple bodhisattvas on bicycles.
Manjursi and SamanthabadraâI made them riding bicycles.
Now those images strike me as very political statements because Manjusri is of course an image of power, and yet the goddess is not on a motorcycle or an airplane or a jet but she is not just sitting still in isolation either. The image is in motion, or rather a suggestion of motion on a bicycle.
Well, I used the image of bicycle posters at the turn of the century. They really thought of the bicycle as means of liberation.
âĤ into the future.
Especially for the women. With pantaloons, they would ride a bicycle and felt that, you know, the bicycle was an extension of their power.
A main question in Buddhism, I think, is how do we get to the future, and Bodhisattvas show us how to get to the future. Yet Bodhisattvas can be male or female. How have men responded to Goddesses?
Interestingly, I had a book signing in Ikebukuro, Tokyo recently [summer 1999]. 150 people lined up and there were a lot of men in their 30s and 40s. I had no expectation that men would be interested. It took so long to sign these books because each man wanted me to write something, not just my name. So I mostly wrote âmegami no chikara to yasuragi oâ (ââĤ the power of the goddess is healing and comfortâ).
My experience as a man is that this social/sexual identity overhaul is a kind of cleansing. Itâs a little rough but you come out cleaner and stronger at the other end. Another feeling you get from your images is a sense of healing, another kind of healing which can be nurturing, spiritual and I think that is conveyed in your work.
I hope so.
Well, I see the motivating image, the catalyst, in your work is definitely feminine. I think that your images serve as a mirror for men to locate the feminine in them.
Definitely all of that is within us.
I think your art work also addresses psychological issues in women. I think the secrets that your images being out in men also bring out something in women which may have repressed or dormant.
For women, their femininity is challenged too. To me, especially, since I was in America, I needed a lot of strength. I had to come to grips with my strength. I had to practice to feel comfortable because you donât want to take advantage of this nurturing mother type. One is very cautious about it. A lot of womenâs movements deny that nurturing feminine side and thatâs probably the part because they perceived enemy as outside them.
That matriarchal force is very scary for men because itâs life creating.
Itâs where you came from.
Then thereâs also that black Kali, consuming side and that is scary for men. Men forget that itâs also scary for women. I think that women have a process they go through, coming to terms with the feminine in them, as men do.
Especially in our times, which are so threatening. The women can become so strong.
I think weâve seen that the masculine political response to the problems of modern life is not what weâve needed. Theyâve been inadequate. I think what weâve learned from the womenâs movement and womenâs psychology is that we need to nurture and create . That brings us back to art. Did you have art training as a child?
Well, Iâve been painting since I was two or three, and I just never simply stopped.
Did you go to art school, art college?
Tokyo Geijitsu Daigaku, the Tokyo University of Fine Art.
The reason I ask is that the art world tends to be divided into the professionals and the primitive. The primitive tend to be those who were inspired later in life and simply expressed themselves freely without prior training. I see elements of both the professional and the primitive in your work.
Well, I had to give up what I learned academically, my school training. I tried to give up everything and go back to the roots of creation, like a child.
Is that possible? Can oneâs professional training transform to another more primitive form of expression?
I donât know if one can actually throw it all away or not. I donât care whether I have thrown it out or not. All I care about is if I am expressing what I really want, what is most important. So, sometimes my training is very useful, it definitely comes through in the painting. Itâs not so much the technique but the discipline. I think what helped me was the kind of discipline that I went through. I am willing to go the discipline if I have to, to express myself. Itâs sometimes monotonous to achieve a certain effect and I have to really work on it. Though my art is not so technically based. I try not to go through that technical superiority. That may be why my art has a feeling of primitive art. I think the immediacy of the art is very important. Itâs like Rumiâs poetry and how immediate his poetry is. He had to throw all his knowledge outâfrom academia to that very basic place. I think itâs important to be able to live in that basic place. My Zen training taught me to be in that very basic place. I donât like the art that shows off your skill. I am very against it âĤ.
because âĤ
Because itâs showing your egoâhow skillful you are. Of course, that skill may be appropriate to the expression. If you need a certain level of proficiency to play Mozart, that skill is fine but so much art today which simply shows off that skill.
Yes, but in Japan doesnât one manipulate the art form to such an extensive degree just to achieve an image of naturalness?
I think people will end up talking about the technical aspect of the art and not what it means. Today, in Japan, artists talk about what they have gone through to produce an effect so that often the art is lost.
So, for many artists, the form has become more important than the content.
Yes.
Do you teach?
Iâve never taught art. I teach a very small leadership program once a year for a small institute in San Francisco, Asian-American Womenâs Leadership. Itâs a kind of mid-life leadership training, basically for Asian-Pacific women.
If you were going to teach art, what would your priorities be?
I would teach creativity, the release of creativity.
How does one do that?
Through meditation. How to trace oneâs own creative blockage, which is their own enemy. Where is their creative limit and locate that place where your limitation comes by using a meditation technique and then an expression technique which is very non-judgmental. Basically, like Zen.
A big problem in art and politics is making that translation from something which has been meditated upon, whether it is Marxism or capitalism or art, how one translates a concept into the body or a physical manifestation. How does one make that leap?
Itâs really experiential, or sensual, something that needs to be experienced with the body.
So, as an artist, deciding the media to express your meditations is a secondary consideration.
Absolutely secondary. Media is just the body. Itâs really not a theory or idea. I work with a lot of emotions, finding out our fears, our judgments.
Thatâs politics. I mean when a judgment which is personal is projected out upon a group, it becomes political. Do you consider your art to be political? Even though the subject matter is mythical and religious, is there a political element?
I do feel that I am very political. Yes, in the sense that I believe that we do have power and we shouldnât give our power away. My message is that we must retrieve our own power and really bring it back to ourselves. Thatâs where the power is, thatâs where democracy is. That is freedom.